1 juillet 2011

Vocabulaire

Nomme les choses, ne cesse jamais de nommer les plantes, les pierres, les objets.

N’oublie pas le nom qui est rivé à chaque visage, à chaque corps, à chaque étreinte. Dis ce que tu es, ce que tu bâtis, ce que tu crois, ce que tu aimes. Ce que tu hais aussi, mais sans mépris. Dis le nom de ta maison, le nom des camarades, le nom de la ville. Nomme les êtres et les choses par leur nom, pour savoir qui tu es.

Il ne faut pas être étranger en son propre corps, il ne faut pas être étranger à son pays.

Jean-Guy Pilon, 1961

La Fédération québécoise d’ultimate désire traduire en français l’ensemble du vocabulaire de l’ultimate. Plus de deux cents mots sont utilisés pour décrire les stratégies, les jeux, les positions, les lancers, les mouvements, etc. L’ultimate est de plus en plus pratiqué au Québec, particulièrement chez les jeunes et dans les écoles, d’où l’importance de doter la communauté d’un vocabulaire en français.

16 avril 2012 – Publication d’un vocabulaire de 60 concepts

Le premier vocabulaire de l’ultimate en français est maintenant disponible. Les soixante concepts choisis illustrent différentes facettes du sport, telles que des stratégies, des types de lancers, des positions, des fautes, etc. Le contenu de cette publication est également diffusé sous forme de PDF dans la section Lexiques et vocabulaires du site de l’Office québécois de la langue française et dans Le grand dictionnaire terminologique. Le pdf est disponible ici:

Disque en jeu! (pdf)

Le vocabulaire a été créé au cours de l’année 2011-2012 par Jocelyne Bougie, Marie-Claude Gariépy et Francis Pedneault de l’OQLF et par un comité d’experts qui agissait à titre consultatif et formé des personnes suivantes :

  • Catherine Crête-D’Avignon, Sherbrooke
  • Éric St-Amant, Montréal
  • Julien Chapdelaine, Québec
  • Luc Drouin, Montréal
  • Marie-Hélène Audet, Montréal et Québec
  • Christian Mathieu, Montréal
  • Sébastien Labbé, Montréal

Se procurer le vocabulaire

Les versions papiers du vocabulaire Disque en jeu! seront acheminées dans les associations régionales affiliées à la Fédération et redistribuées aux équipes et aux écoles de leur région. Autrement, communiquez avec nous : dg AROBAS fqu POINT ca.

Contribuez au vocabulaire

Le projet avec l’OQLF fait suite à une démarche entamée par la Fédération en janvier 2011 (relisez les messages du blogue contenant le mot-clé Vocabulaire). Le printemps 2011, environ 200 termes, dont des anglicismes, ont été répertoriés dans un document en ligne en mode collaboratif disponible ici :

Vocabulaire de l’ultimate

Malgré le lancement du 13 avril 2012, plusieurs concepts restent encore à traduire. Ainsi, la communauté est invitée à continuer de partager les résultats de leur créativité linguistique dans ce document en ligne.

Références